Lately, my wife has been referring to Rikuto as a nakimushi because he keeps crying. Sure enough, if he’s not being held or given a tour of the house, he’s crying.
The word nakimushi comes from the words naku, which means to cry, and mushi, which means bug or insect. In English, we commonly refer to someone who cries a lot as a cry baby, because that’s what babies do.
Why then, are Japanese cry babies called “cry bugs”? I don’t know, but you can see how I imagine Rikuto when he’s called a cry bug!